sábado, 25 de junio de 2016

Fiereza respecto a la fe

Tres textos que copié hace tiempo:

«Soy católica ... pero como otro sería ateo»
I am a Catholic (not because it’s advantageous to my writing but because I was born and brought up one) and at some point I realized that not only was I a catholic but that this was all I was, that I was a Catholic not like someone else would be a Baptist or a Methodist but like someone else would be an atheist (CW 930).

«Todos los bautismos voluntarios son para mí un milagro y me dejan con la boca abierta como si acabara de ver a Lázaro salir de la tumba. Supongo que es porque sé que tenían que administrármelo antes de tener uso de razón o no habría usado nada de la razón para encontrarlo«
[A Betty Hester 17.01.56, felicitándola por su bautismo]. All voluntary baptisms are a miracle to me and stop my mouth as much as if I had just seen Lazarus walk out of the tomb. I suppose it’s because I know that it had to be given me before the age of reason, or I wouldn’t have used any reason to find it (CW 982).

«Si fueras Pío XII mis comentarios todavía sonarían como si vinieran de un defensor asediado de la fe. Sé muy bien que no es una defensa de la fe, que no lo necesita, sino una defensa mía, que sí la necesito. La Iglesia se convierte en una parte del ego propio y queda mezclada con su impureza. Es un problema que no puedo solucionar por mí misma así que espero que el Purgatorio lo haga por mí»
[Le habla de su “defense reflex”]: If you were Pius XII, my communications would still sound as if they came from a besieged defender of the faith. I know well enough that it is not a defense of the faith, which don’t need it, but a defense of myself who does. The Church becomes a part of your ego and gets messed in with your impurity. It’s a situation I can’t handle myself so I wait for purgatory to do it for me.