jueves, 27 de agosto de 2009

PJ Harvey - The River

Gracias a este blog, descubro que P. J. Harvey ¡nada menos! tiene una canción, The river, inspirada en el cuento de Flannery; o eso dice. La letra la tenéis aquí: no es del todo explícita, aunque relación puede haberla.
Y la canción es muy buena:


Y los que tengáis spotify este es el enlace.

martes, 25 de agosto de 2009

Fotos de Susana Raab

Dejó un comentario aquí y por eso volví a ver sus fotos; me sonaba que alguna la había enlazado hace tiempo, pero no conseguí acordarme; hasta ahora, que he visto su blog: y me he acordado de que vi sus fotos en un excelente reportaje del NYT (y mirad también el reportaje multimedia con voz del autor del artículo).
Y merece mucho la pena echarles un vistazo a las fotos de Susana Raab; las de FO'C está en una serie muy buena, Sense of place (en este enlace, en la parte de abajo de la página, los números 13 a 17; las anteriores son de las casas de Faulkner y Welty). Pero todas sus fotos son muy buenas.

viernes, 21 de agosto de 2009

Flannery y Guardini

Estoy releyendo las cartas de FO'C (hay que ser un fan consecuente) y como tenía en on la tecla de Guardini me ha llamado la atención la de veces que ella recomienda El Señor.
Y Guardini la influyó, claro, por ejemplo con este texto (Rialp, 1958, 3ª ed. VI. 2, p. 196):
Si alguien preguntara: ¿qué es la Redención desde el punto de vista del sujeto agente y del paciente? Diríamos: el Señor resucitado. Él mismo, en su nueva existencia, en su humanidad transfigurada, es el mundo rescatado. He aquí por qué se le llama 'primogénito de toda criatura', 'el principio', 'primicia' (Col. 1,15 y 18; 1 Cor. 15,20). (...)
Hemos de transformar la idea que nos hacemos de la Redención. Cobijamos en nosotros todavía el racionalismo, que la coloca exclusivamente en el 'dominio espiritual', es decir, en el pensamiento, en las disposiciones interiores, en los movimientos del corazón. Hemos de aprender a conocer cuán densa, sustancial y real es la Redención divina. Esta se refiere a la existencia, al hombre, a su realidad, hasta tal punto que san Pablo, del cual nadie se atreverá a decir que adoraba el cuerpo, la define en función del cuerpo nuevo. Esta doctrina quedará fundamentada en la Resurrección. Por eso el mismo apóstol nos dice: "Y si Cristo no resucitó, vana es nuestra predicación, vana es nuestra fe" (I Cor. 15,14).
Esta doctrina nos aclara también la naturaleza de los sacramentos (...) ¿Por qué comiendo su cuerpo y bebiendo su sangre? ¿Por qué no evocándole en la dignidad y pureza del espíritu? Porque la carne y la sangre del Señor, porque su cuerpo resucitado, porque su humanidad transfigurada, son la Redención. Porque en la Sagrada Eucaristía se renueva continuamente la participación en esta realidad transfigurada, divina y humana. Porque la comunión de su cuerpo y de su sangre es este pharmakon athanasias, este remedio que da la inmortalidad, como dicen los Padres griegos, refiriéndose a la inmortalidad de una vida no puramente 'espiritual', sino de la vida humana real, corporal y espiritual, introducida en la plenitud divina.

Y ahora comparad con este texto de Flannery.

miércoles, 19 de agosto de 2009

Fotos de Andalusia

Veo que la web de Andalusia, la casa de FO'C, se ha renovado. Entre otras cosas, incluye una galería de fotos, que os animo a visitar: me acordé, viéndolas, de cuentos como A view of the woods o A Circle in the fire.
Y ahí aparece el último proyecto de la Fundación: la construcción de una gran jaula para poder tener otra vez en la finca pavos reales.

jueves, 13 de agosto de 2009

Everything that raises

En el Congreso de Roma pudimos asistir en el patio de la Pontifica Università della Santa Croce a la representación de Everything that Rises Must Converge, por la Compagnia de’ Colombari, New York, dirigida por Karin Coonrod.
Ya ha pasado un tiempo, pero guardo un gran recuerdo de aquella obra: los actores eran extraordinarios, la dirección prodigiosa, la escenografía sencilla pero perfecta: unas sillas, dos focos que llevaban dos personas y ya está.
El texto era el del cuento tal cual, sin cortes: los actores decían sus discursos directos y también las marcas introdudctorias. Por ejemplo la madre decía: "Julian es joven pero inteligente, decía la madre". Resultaba curioso el resultado, muy bien.
Y era muy graciosa la obra, como lo es el cuento (si uno lo ha leído más de una vez: el humor de Flannery hay que descubrirlo después del susto inicial de la primera lectura) Pero al final era tremenda, daba escalofríos, una auténtica tragedia que te llena de dolor y com-pasión por el protagonista: los cuentos de FO'C son comedia y tragedia a la vez (no, melodrama, no).

Y por suerte han puesto un vídeo de 3 minutos de la actuación, con los momentos culminantes: en este enlace. Y me sigue dando escalofríos cuando veo el final:
The tide of darkness seemed to sweep him back to her, postponing from moment to moment his entry into the world of guilt and sorrow.

miércoles, 12 de agosto de 2009

Sobre escribir en los libros

Betty Hester le enviaba muchos libros de la Biblioteca Pública de Atlanta, pero esta vez le regaló uno (HB 144 10.03.56):

This is no library book. Does this mean I can keep it so long as I please and if inspired by the Holy Ghost write in the margins?
Este no es un libro de la Biblioteca: ¿quiere eso decir que me lo puedo quedar todo el tiempo que quiera y si el Espíritu Santo me inspira hasta puedo escribir en los márgenes?

lunes, 10 de agosto de 2009

Buenas maneras y sinceridad

Vuelvo a una frase que me gustó, pero ahora copio la cita entera; Es de una carta a Betty Hester (21.04.56; HB p. 152), a propósito de una reseña que hizo de un libro de Powers, en la que no dijo todo lo que pensaba de él :
Who am I to be saying that in public? These are the only reviews I have ever written and I make the discovery that they are not the place for that kind of absolute honesty. I prefer the good manners of an idiot to his honesty and while I am not an idiot in these terms, I have found myself mighty far wrong mighty often. Well, Mauriac says only fiction does not lie and I believe him.
¿Y quién soy y para decir eso en público? Estas reseñas son las únicas que he escrito en todo mi vida y voy descubriendo que no son el lugar para esa clase de sinceridad absoluta. Prefiero las buenas maneras de un idiota a su sinceridad y como no soy un idiota de ese tipo, he descubierto demasiado a menudo que estaba completamente equivocada. Bien, Mauriac dice que sólo la ficción no miente y yo le creo.

miércoles, 5 de agosto de 2009

Stomach emotionally

Estaba leyendo The habit of Being (las cartas en la edición original; a partir de ahora HB) y me encontré con la conocida cita, pero, eh, no es la misma, que acaba con una palabra más, emotionally:
The truth does not change according to our ability to stomach it emotionally.
La verdad no cambia según nuestra capacidad de asimilarla emocionalmente.

No parece mucha diferencia, pero a mí me parece totalmente distinta y mucho mejor: no se trata sólo de asimilar (literalmente stomach: trabajar con el estómago, deglutir) sino de asumir emocionalmente la verdad como requisito no fundamental; basta brain / heart it, por decirlo pedantemente, más que stomach it emotionally. La verdad se acepta, se recibe; no tiene por qué ser emocionalmente atractiva.
Y el mejor ejemplo, se me ocurre, es (el pronto beato) Newman.

lunes, 3 de agosto de 2009

Intelecto

Dudo de que tus intereses se hagan menos intelectuales a medida que te impliques más a fondo en la Iglesia; lo que pasará es que el intelecto ocupará su lugar en un contexto más amplio y dejará de ser un tirano (si es que lo ha sido: y cuando no hay nada por encima del intelecto normalmente es un tirano). Sea como sea, la mente funciona mejor cuando está anclada en la palabra de Dios. No hay peligro entonces de convertirse en un intelectual sin integridad.
I doubt if your interests gets less intellectual as you become more deeply involved in the Church, but what will happen is that the intellect will take its place in a larger context and will cease to be tyrannical, if it has been -and when there is nothing over the intellect it usually is tyrannical. Anyway, the mind serves best when it's anchored in the word of God. There is no danger then of becoming an intellectual without integrity.

Traducción mía de una carta a Betty Hester (HB 134).