Fundamentalista de Georgia, así llama Walker Percy a Flannery. Y a Percy no me acabo de animar a leerlo; y eso que es un escritor sureño converso al catolicismo y al que todo el mundo pone muy cerca de Flannery: de hecho se escribieron y se admiraron mutuamente. También fue el que editó La conjura de los necios, de John Kennedy Toole, una novela que empecé a leer y no me dijo nada; mejor dicho: no me gustó nada.
I think a lot of novels, so-called Catholic novels, american-Catholic novels, are usually Irish Catholic. Some of them are very well done indeed. Like Edwin O’Connor. And then there’s Flannery –although she’s a Georgia fundamentalist
Creo que muchas novelas, las llamadas novelas católicas, novelas católicas americanas, normalmente son católicas irlandesas. Algunas de hecho están muy bien. Por ejemplo Edwin O'Connor. Y luego ahí está Flannery -aunque ella es más bien una fundamentalista de Georgia.
Y a Flannery creo que le hubiera gustado el título: lo que sí dijo muchas veces es que admiraba a los fundamentalistas protestantes de Georgia y que odiaba lo irlandés en el catolicismo.
8 comentarios:
Estoy ahora mismo con "Amor en las ruinas". De momento me parece un panfletillo sórdido con pretensiones. Algo tipo Henry Miller pero sin una fracción de la fuerza narradora de Miller. Y eso que el único libro que he leído de Miller fue a la basura inmediatamente después de ser terminado
Mi incapacidad para entender a Flannery O'Connor se ha reducido algo después de leer las memorias de un activista negro y comunista que participó en nuestra última guerra civil. Se llama "De Mississipi a Madrid".
Habiendo, por tanto, obtenido un poco de criterio me atrevo a afirmar que el tal Percy bien podría haber sido un poco más cuidadoso en sus juicios sobre alguien que le superaba ampliamente en todos los aspectos.
Pues ya tenía pocas ganas de leer a Percy y las pocas que tenía se me han quitado.
De todas maneras, lo de "fundamentalista de Georgia" es un elogio. A mí me gustaría también que me llamasen así y no 'pastoralista de Lovaina' o 'dialogante de París', por poner dos ejemplos contrarios.
Siento que Andre Dubus está más cerca de Flannery que Percy. Es muy distinto nacer católico y sufrir una enfermedad (a Dubus lo atropelló u auto y quedó en silla de ruedas) que ser un existencialista y convertirte al catolicismo. Pero La conjura de los necios no está mal. Cae en algunos puntos pero es mucho mejor que lo que he leído de Percy. Un converso que es genial, y que influenció a Caroline Gordon —de quien Flannery, a su vez, aprendió mucho— es el inglés Ford Madox Ford. Graham Greene lo plagió directamente en "The End of the Affair". Pero "El buen soldado" de Ford es cien veces superior a todo Greene. Ford, a su vez, escribió un par de novelas con Conrad —y un par de capítulos de Nostromo, cuando Conrad no alcanzaba a cumplir sus entregas parciales a una revista—. Y a Flannery le encantaba Conrad, así es que la red es interesante: Ford conoció a y aprendió de Conrad, Caroline Gordon de Ford y Flannery de Caroline...
Vaya, muchas gracias, me apunto a Dubus y me lanzaré a leer a Ford Maddox Ford, que le tenía echado el ojo, pero no tanto.
El hecho es que en los estudios académicos a Flannery o se la asocia con Percy (por católica) o con otros escritores del sur (Faulkner, Porter, Welty, McCullers), por eso, porque son del sur, que a mí no me parece un argumento especialmente convincente, pero esto es lo que hay a veces en el mundo académico.
Si puedes conseguir el poema "On Heaven" de Ford, creo que no te arrepentirás. Es uno de los grandes poemas narrativos en inglés del siglo XX.
Pues si, me está pareciendo tal pérdida de tiempo que no se si lo acabaré.
Pero discrepo contigo con lo de los nombres. Lo de "fundamentalista de Georgia" entiendo que significa algo así como "protestante cerril". Si lo deja en "integrista católico" podría admitirlo en un soleado día de primavera.
Yo creo que Flannery preferiría que la llamasen 'integrista católica' a que la aplaudiesen por dialogante. Es famosa la frase que dijo en una cena en Nueva York, cuando una escritora famosa, Mary McCarthy, dijo que la Eucaristía era un símbolo: If it's a symbol, to hell with it (aquí el texto entero , contado por la propia Flannery).
Estamos de acuerdo entonces.
Publicar un comentario