sábado, 15 de diciembre de 2018

Un nuevo libro de cartas

Me acabo de enterar por un artículo de la publicación de las cartas entre Flannery O'Connor y Caroline Gordon: esto sí que es un libro que tengo ganas de leer.
En este enlace de Amazon se pueden leer las primera páginas.

La autora tiene una web con artículos y comentarios en torno al libro. De ahí tomo esta imagen de un acto en el que intervinieron las dos:

sábado, 27 de octubre de 2018

Ozark sí que sí

Es aburrido ver qué películas relacionan con la obra de Flannery O'Connor. Pero un artículo de Matthew Milliner sí que señala una obra que claramente se basa en Flannery O'Connor o al menos tiene fuertes influencias de su obra, Ozark: señala el escándalo de la cruz como tema clave, junto al del bautismo en relación con la  muerte. No señala que el que bautiza es un predicador llamado Mason Young, claro homenaje, creo, al protagonista de Los violentos lo arrebatan.

sábado, 20 de octubre de 2018

Se publica por fin el Diario de oración

Ya está a la venta el Diario de oración.

Y al hilo de ello, salen artículos como este que recoge una entrada dedicada a Bloy:
Me he topado con Bloy. Es horrible que podamos volver a ser los mismos de antes después de haberlo leído. Bloy es un iceberg que me han enviado para romper mi Titanic y espero que lo destroce, pero me temo que hace falta más que Bloy para acabar con nuestro tiempo. Nuestro tiempo es la Caída, y desde luego, es el pecado original. Lo puedes someter pero no te lo puedes quitar de encima, puedes luchar contra él y mutilarlo, pero no puedes matarlo.
En El País salió el sábado pasado un artículo de Cristina Sánchez-Andrade. Una frase que copio:
solía decir que la gracia divina se derramaba sobre sus personajes en forma de acciones tramadas por el mismo diablo.

sábado, 6 de octubre de 2018

Poemas sobre FO'C

Angela Alaimo O'Donnell estuvo en el Congreso de Sevilla y allí leyó algunos de sus poemas en los que Flannery O'Connor es protagonista. En este enlace están cuatro de ellos. A mí me ha gustado especialmente el último, donde juega con el significado de mean (=significar) y mean (=malo, el menos valioso). Hay un verso que traduzco por «qué significa ser malo» donde las dos palabras son «mean», algo que tiene que ver con la cita, por qué hasta el peor, el más insignificante de los árboles (meanest) brilla como desde dentro:

El fuego de Flannery

“Los árboles estaban llenos de la luz blanca plateada del sol y el peor de ellos restallaba.”
–Flannery O’Connor, Es difícil encontrar un hombre bueno

Eso es lo bonito de la cuestión, vivir aquí
donde el sol viene a diario y los árboles parecen
encendidos por dentro, un cierto fuego secreto
encendiendo el mundo que chisporrotea pero no arde.
El mismo fuego está dentro de mí, así que sé
qué es quemar por lo bajo sin nadie
que vea la calma gloria
que eres, qué brillantes tus hojas y cada
pulido tallo destellando solo en la luz blanca,
qué significa ser malo y aun así encantador
y amado por el hacedor que te hizo así
lleno de ganas de viajar y un enloquecido ingenio ardiente.
No es algo que veas cada día
salvo que vivas aquí. Así que me quedo.

sábado, 22 de septiembre de 2018

Sobre la cólera de Tarwater y la de Aquiles

Ya hace unos meses publiqué un artículo en el que relacionaba la cólera de Aquiles, el tema central de la Ilíada, con la que se percibe en el protagonista de Los violentos lo arrebatan.

Aquí tenéis el resumen, en inglés como el artículo:
Achilles’ anger in the Iliad acts as a catalyzer in the war’s outcome and also helps characterize Achilles himself, frustrated because, in spite of being a goddess' son, he suffers a destiny of death. This article draws a comparison between Achilles' wrath and the anger that fuels Tarwater in The Violent Bear It Away, Flannery O’Connor’s last novel. As with the protagonist of the Iliad, Tarwarter’s rebellion to prove that he is in total control over his own life eventually jeopardizes the order of the world around him.
Sí queréis, aquí está en pdf.

sábado, 8 de septiembre de 2018

Se publica en español el Diario de juventud




Me entero por la publicación aquí del prólogo de que Ediciones Encuentro va a publicar el Diario de oración de Flannery O'Connor, en traducción de Guadalupe Arbona e Isabel Berzal.
Es una grandísima noticia, con la que puedo actualizar este blog, que tenía tan abandonado. Es un Diario impresionante, con enorme interés biográfico y también espiritual. Para los estudiosos es también un documento con sus primeros intentos de escribir «literariamente».

A  ver si sale pronto. Aparece en Amazon, pero creo que oficialmente no ha salido todavía.